Englisch im Patent- und Markensekretariat 

  • Amtskorrespondenz
  • Mandantenkorrespondenz
  • Telefonate und Besprechungen
  • Wesentliche Begriffe des Patent- und Markenrechts
  • Fehlerquellen und Übersetzungsfallen
  • Referent und Inhalt glänzend bewertet

Amtskorrespondenz

  • Amtsbescheide und sonstige Mitteilungen der Patent- und Markenämter
  • Anträge, Antworten und sonstige Eingaben der Antragsteller
  • Sachstandsanfrage, Fristverlängerungsgesuch und Schutzrechtsaufgabe

 

Mandantenkorrespondenz

  • Formulierungs- und Stilfragen
  • Britische und amerikanische Besonderheiten
  • Abgrenzung zur Amtskorrespondenz

 

Telefonate und Besprechungen

  • Anrufe führen und entgegennehmen
  • Termine vereinbaren, Anfragen formulieren und Auskünfte erteilen
  • Empfang und Betreuung von Mandanten

 

Wesentliche Begriffe des Patent- und Markenrechts

  • Schutzrechtserlangung und -durchsetzung
  • Patenterteilungs- und Markeneintragungsverfahren
  • Verletzungs- und Nichtigkeitsklagen, Auskunfts-, Unterlassungs- und Schadensersatzansprüche

 

Fehlerquellen und Übersetzungsfallen

  • Falsche Freunde (Übersetzungsfehler im Sprachenpaar Deutsch / Englisch)
  • Einzelne grammatikalische Fehlerquellen
  • Fehler in puncto Höflichkeit und Stil

Termine für dieses Seminar

Referenten

Patrick Mustu
Legal English Trainer
Berufsorientiertes Sprachtraining
Düsseldorf

Termine für dieses Seminar

Wählen Sie einen der nachfolgenden Termine für weitere Details (PDF-Download) und die Seminaranmeldung: